Hebrajska Biblia
Hebrajska Biblia

Komentarz do Samuela I 30:10

וַיִּרְדֹּ֣ף דָּוִ֔ד ה֖וּא וְאַרְבַּע־מֵא֣וֹת אִ֑ישׁ וַיַּֽעַמְדוּ֙ מָאתַ֣יִם אִ֔ישׁ אֲשֶׁ֣ר פִּגְּר֔וּ מֵעֲבֹ֖ר אֶת־נַ֥חַל הַבְּשֽׂוֹר׃

Dawid jednak puścił się dalej w pościg, wraz z czterystu ludźmi, podczas gdy dwustu ludzi się zatrzymało, byli bowiem zbyt znużeni, aby przeprawić się przez potok Besor. 

Rashi on I Samuel

Who were too exhausted. Who refrained; and I say that this is Aramaic, the translation of וְנֶהֶרְסוּ1Yechezkeil 30:4. [=and they will be destroyed].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset